Close

AA Te Reo

The following translations were completed by the Maori Language Commission on behalf of the General Service Board, in consultation with Alcoholics Anonymous N.Z

Historically, there have been several translations of the Serenity Prayer and The 12 Steps in circulation. The first translation was in the mid-1970s. Over the years Conference has received feedback regarding the inaccuracy of some versions. As a result, Conference instructed the Board to address the ongoing concerns.

The latest translations have been prepared by Ngahiwi Apanui, CEO, Te Taura Whiri i te Reo Maori. These translations have been further critiqued by 2 other senior registered translators at the Commission. An AA member, fluent in Te Reo Maori was consulted throughout the process by the Commission which provided useful context.

The translations have been handled thoughtfully and respectfully with emphasis placed on the intent of the original text. The fellowship can be reassured that every effort has been made to capture the true essence of the Serenity Prayer, The 12 Steps and the NZ32 Pamphlet.

Importantly, the grammar used will be understandable to any person with a grasp of Te Reo Maori despite dialectal differences. In the Maori language, it is recognised that there are many ways to say the same thing, and that different versions may also be considered correct. (The General Service Board of Alcoholics Anonymous Inc. has no opinion on the use of ‘other’ translations. However, in the interest of legitimacy GSO will only hold and supply conference approved certified translations).

These translations were approved at the October 2017 General Service Conference of Alcoholics Anonymous.

 

First translation Revised 6 April 2017
The Serenity Prayer
God grant me

the serenity to accept the things I cannot change,

courage to change the things I can,

and wisdom to know the difference

Te Inoi Mahurutanga
E te Atua tukua mai ki a au

te mahurutanga ki te whakaae ki ngā mea e kore nei e taea e au te whakarerekē,

te kaha ki te whakarerekē i ngā mea ka taea e au,

me te mātauranga e mōhio ai au he aha te aha

 

English text Revised translation as provided
AA Steps
Reprinted from the book Alcoholics Anonymous (The Big Book) with permission of A.A. World Services, Inc.
Ngā Takahanga a AA
He mea tā anō mai i te pukapuka a Alcoholics Anonymous (The Big Book) me te whakaae a A.A World Services, Inc.
  1. We admitted we were powerless over alcohol — that our lives had become unmanageable.
  2. Came to believe that a Power greater than ourselves could restore us to sanity.
  3. Made a decision to turn our will and our lives over to the care of God as we understood Him.
  4. Made a searching and fearless moral inventory of ourselves.
  5. Admitted to God, to ourselves, and to another human being the exact nature of our wrongs.
  6. Were entirely ready to have God remove all these defects of character.
  7. Humbly asked Him to remove our shortcomings.
  8. Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
  9. Made direct amends to such people wherever possible, except when to do so would injure them or others.
  10. Continued to take personal inventory and when we were wrong promptly admitted it.
  11. Sought through prayer and meditation to improve our conscious contact with God as we understood Him, praying only for knowledge of His will for us and the power to carry that out.
  12. Having had a spiritual awakening as the result of these steps, we tried to carry this message to alcoholics, and to practice these principles in all our affairs.
  1. I whakaae mātou kua kore tō mātou kaha ki te kaupare i te waipiro – kua kore e taea e mātou mātou te whakahaere tika.
  2. Kua whakapono mātou tērā he Mana nui ake i a mātou, hei oranga mō mātou.
  3. Kua whakatau mātou kia tukua mātou ki raro i te aroaro o te Atua, e mōhio nei mātou.
  4. Kua māia te āta tirotiro i ō mātou ngākau ki te whakarite kawenata mō mātou.
  5. Kua whākī mātou ki te Atua, ki a mātou anō hoki, ā, ki tētahi atu i te āhua pū o ō mātou hē.
  6. I rite katoa mātou kia purea e te Atua ō mātou hē katoa.
  7. I ngākau māhaki te inoi atu ki a Ia kia purea ō mātou ngoikoretanga.
  8. Kua tuhia te rārangi o te hunga i hēngia e mātou, ā, kua tuwhera te ngākau ki te whakatika i aua hē ki te katoa.
  9. Ina ka taea, i hāngai taku whakatika i aku mahi hē ki taua hunga, engari kaua ki ngā mea ka whara tonu i te whakapānga atu.
  10. I whai tonu mātou kia tika te mahi, ina hē mātou, ka tere te whāki i taua hē.
  11. I whai mā te inoi, mā te āta whakaaroaro e pai ake ai te whakapā atu ki te Atua e mōhio nei mātou, me te inoi mātauranga mō Tōna hiahia mō mātou, me te kaha ki te whakatinana i taua hiahia.
  12. Nā te mea i oho ō mātou wairua i ngā takahanga nei, ka whakakaha mātou ki te kawe i tēnei rongo ki te hunga kua riro i te waipiro, ki te whai hoki i ēnei mātāpono i roto i ā mātou mahi katoa.

 

He aha a A.A?

Ko Alcoholics Anonymous tētahi hoanga tāngata tauawhi, ahakoa tāne mai, wāhine mai. Mā te kōrero ā tēnā, ā tēna i ō rātou wheako, ō rātou kahanga me ō rātou tūmanako e tau ai tō rātou raruraru noa me te āwhina i ētahi atu ki te whakamātūtū i te wara waipiro. Kotahi anake te ture e uru mai ai te mema hou, arā, ko te hiahia nui ki te aukati i te inu waipiro.

He kore utu, he kore nama rānei mō te mematanga AA; he rōpū motuhake mātou, mā ā mātou takohanga anō mātou e tautoko. Kāore a AA i te piritahi ki tētahi rōpū wehe, tētahi hāhi, tētahi rōpū tōrangapū, tētahi whakahaere rānei; kāore rānei a AA i te hiahia uru atu ki ngā tautohetohe; kāore hoki e whakaae, e whakahē rānei i kaupapa kē atu. Ko tō mātou aronga matua he noho taumauri, he āwhina hoki i te hunga wara waipiro ki te noho taumauri tonu.

 

What is A.A? He aha a A.A?
Alcoholics Anonymous is a fellowship of men and women who share their experience, strength and hope with each other that they may solve their common problem and help others to recover from alcoholism. He hoanga tāngata tauawhi a Alcoholics Anonymous, ahakoa tāne mai, wāhine mai. Mā te kōrero ā tēnā, ā tēna i ō rātou wheako, ō rātou kahanga me ō rātou tūmanako e tau ai tō rātou raruraru noa me te āwhina i ētahi atu ki te whakamātūtū i te wara waipiro.
The only requirement for membership is a desire to stop drinking. Kotahi anake te herenga e uru mai ai te mema hou, arā, ko te hiahia nui ki te aukati i te inu waipiro.
There are no dues or fees for AA membership; we are self-supporting through our own contributions. He kore utu, he kore nama rānei mō te mematanga AA; he rōpū motuhake mātou, mā ā mātou takohanga anō mātou e tautoko.
AA is not allied with any sect, denomination, politics, organisation or institution; does not wish to engage in any controversy; neither endorses nor opposes any causes. Kāore a AA i te piritahi ki tētahi rōpū wehe, tētahi hāhi, tētahi rōpū tōrangapū, tētahi whakahaere rānei; kāore rānei a AA i te hiahia uru atu ki ngā tautohetohe; kāore hoki e whakaae, e whakahē rānei i kaupapa kē atu.
Our primary purpose is to stay sober and help other alcoholics to achieve sobriety. Ko tō mātou aronga matua he noho taumauri, he āwhina hoki i te hunga wara waipiro ki te noho taumauri tonu.

 

He tangata wara waipiro koe?

Māu anō e whakatau mēnā ka whakamātau koe i a AA – mēnā rā hoki ka whaihua ki a koe. I tae ake mātou ki AA nā te mea kua kore tō mātou kaha ki te whakahaere tika i te inu waipiro. He uaua hoki te whāki atu kua koretake mātou ki te whakahaere tika i te inu waipiro. I rongo anō mātou i ngā kōrero a ētahi atu mema, he koretake anō rātou ki te whakahaere tika i te inu waipiro. Ka kite hoki mātou i ētahi atu tāngata wara waipiro e rongo ana i te kaniawhea, i te mokemoke, i te wawata kore me te rāwakiwaki pēnei i a mātou.

I whakatau mātou ki te āta titiro ki te pānga o te wara waipiro ki tō mātou ora. Anei ētahi pātai i whakautu mātou i runga i te pono. Mēnā nui ake i te whā ā mātou whakautu ki te ĀE, kua raruraru tā mātou inu waipiro. Ka pēhea nei koe? Kia mahara ake, kāore he whakamā i tō anga rae ki te rae ki te raruraru wara waipiro.

 

Are you an alcoholic? He tangata wara waipiro koe?
Only you can decide whether you want to give it a try- whether you think it can help you. Māu anō e whakatau mēnā ka whakamātau koe i a AA – mēnā rā hoki ka whaihua ki a koe.
We came to AA because we finally gave up trying to control our drinking. It was hard to admit that we had no control over our drinking. We heard from other members that they too had no control over their drinking and suffered from the disease of Alcoholism. We also found at AA other alcoholics that suffered from the same feelings of guilt, loneliness, hopelessness and despair that we did. I tae ake mātou ki AA nā te mea kua kore tō mātou kaha ki te whakahaere tika i te inu waipiro. He uaua hoki te whāki atu kua koretake mātou ki te whakahaere tika i te inu waipiro. I rongo anō mātou i ngā kōrero a ētahi atu mema, he koretake anō rātou ki te whakahaere tika i te inu waipiro. Ka kite hoki mātou i ētahi atu tāngata wara waipiro e rongo ana i te kaniawhea, i te mokemoke, i te wawata kore me te rāwakiwaki pēnei i a mātou.
We decided to look at what alcohol had done to our lives.
Here are some of the questions we tried to answer honestly. If we answered YES to four or more questions, we were in trouble with our drinking. See how you do. Remember, there is no disgrace in facing up to the fact that you have a problem with alcohol.
I whakatau mātou ki te āta titiro ki te pānga o te wara waipiro ki tō mātou ora. Anei ētahi pātai i whakautu mātou i runga i te pono. Mēnā nui ake i te whā ā mātou whakautu ki te ĀE, kua raruraru tā mātou inu waipiro. Ka pēhea nei koe? Kia mahara ake, kāore he whakamā i tō anga rae ki te rae ki te raruraru wara waipiro.

 

Whakautua ēnei pātai
ki te āe, ki te kāo rānei

 

  1. I whakarite koe ki te whakamutu inu waipiro mō te kotahi wiki, neke atu rānei, engari kāore e rua rā noa iho kua hoki anō koe ki te inu?
  2. Kei te hiahia koe kia kaua te tangata e whiu kupu ki runga i a koe mō tō inu waipiro – kia mutu rānei tā rātou tohutohu i a koe?
  3. Kua inu koe i tētahi atu inu rerekē i runga i te tūmanako e kore koe e haurangi haere?
  4. I te tau kua hipa, kua mate inu koe i tō ohonga ake hei whakaihihi i a koe?
  5. Wenerau ana koe ki te hunga kāore e raruraru i te inu waipiro?
  6. I te tau kua hipa, i raruraru koe i te inu waipiro?
  7. I te tau kua hipa, i raruraru koe i te kāinga i te inu waipiro?
  8. Ka whakapau kaha koe ki te whiwhi inu anō i tētahi pāti e ngata ai te mate inu?
  9. Ka tohe tonu koe ki a koe anō, ka āhei koe te whakamutu inu waipiro ahakoa tē hiahia ka haurangi tonu koe?
  10. I matangaro koe i te mahi, i te kura rānei nā te inu waipiro?
  11. Ka tīrehe koe i ētahi wā?
  12. I hua ake te whakaaro ka ora ake koe i te kore o te inu waipiro?

 

Answer Yes or No to the Following Questions Whakautua ēnei pātai ki te āe, ki te kāo rānei
  1. Have you ever decided to stop drinking for a week or so, but only lasted for a couple of days?
  2. Do you wish people would mind their own business about your drinking- stop telling you what to do?
  3. Have you ever switched from one kind of drink to another in the hope that this would keep you from getting drunk?
  4. Have you had to have an eye-opener upon awakening during the past year?
  5. Do you envy people who can drink without getting into trouble?
  6. Have you had problems connected with drinking during the past year?
  7. Has your drinking caused trouble at home?
  8. Do you ever try to get “extra” drinks at a party because you do not get enough?
  9. Do you tell yourself you can stop drinking any time you want to, even though you keep getting drunk when you don’t mean to?
  10. Have you missed days of work or school because of drinking?
  11. Do you have “blackouts”?
  12. Have you ever felt that your life would be better if you did not drink?
  1. I whakarite koe ki te whakamutu inu waipiro mō te kotahi wiki, neke atu rānei, engari kāore e rua rā noa iho kua hoki anō koe ki te inu?
  2. Kei te hiahia koe kia kaua te tangata e whiu kupu ki runga i a koe mō tō inu waipiro – kia mutu rānei tā rātou tohutohu i a koe?
  3. Kua inu koe i tētahi atu inu rerekē i runga i te tūmanako e kore koe e haurangi haere?
  4. I te tau kua hipa, kua mate inu koe i tō ohonga ake hei whakaihihi i a koe?
  5. Wenerau ana koe ki te hunga kāore e raruraru i te inu waipiro?
  6. I te tau kua hipa, i raruraru koe i te inu waipiro?
  7. I te tau kua hipa, i raruraru koe i te kāinga i te inu waipiro?
  8. Ka whakapau kaha koe ki te whiwhi inu anō i tētahi pāti e ngata ai te mate inu?
  9. Ka tohe tonu koe ki a koe anō, ka āhei koe te whakamutu inu waipiro ahakoa tē hiahia ka haurangi tonu koe?
  10. I matangaro koe i te mahi, i te kura rānei nā te inu waipiro?
  11. Ka tīrehe koe i ētahi wā?
  12. I hua ake te whakaaro ka ora ake koe i te kore o te inu waipiro?

 

He aha te kaute whakamutunga?

I whakautu koe i te ĀE ki ngā pātai e whā neke atu rānei? Ki te pērā kua raru koe i te waipiro. Nā te aha i kōrero pēnei ai mātou? Nā te manomano tāngata i kī pērā i ngā tau maha kua hipa. Nā te upoko pakaru rātou i mōhio ai ki a rātou anō. Engari, māu anō e whakatau mēnā e tika ana a AA mōu. Kia ngākau tapatahi koe ki tēnei take. Mēnā ko te ĀE te whakautu, ka koa mātou ki te whakaatu atu ki a koe he pēhea tā mātou aukati i te inu waipiro. Waea mai.

Kāore a AA e taurangi atu ki te whakatau i ngā raruraru o tōu ao. Engari ia, ka whakaatu atu i tā mātou ako ki te noho ki te ao kore waipiro “kotahi rā i te wā kotahi.” Ki te kore he inu tuatahi, kāore he inu tekau. Ā, ka panaia te waipiro ki rahaki, i reira ka kite mātou i te ngāwari ake o tōku ao.

 

What’s Your Score? He aha tō kaute whakamutunga?
Did you answer YES four or more times? If so, you are probably in trouble with alcohol. Why do we say this? Because thousands of people in have said so for many years. They found out the truth about themselves – the hard way. But again, only you can decide whether you think is for you. Try to keep an open mind on the subject. If the answer is YES, we will be glad to show you how we stopped drinking ourselves. Just call. I whakautu koe i te ĀE ki ngā pātai e whā neke atu rānei? Ki te pērā, kua raru koe i te waipiro. Nā te aha i kōrero pēnei ai mātou? Nā te manomano tāngata i kī pērā i ngā tau maha kua hipa. Nā te upoko pakaru rātou i mōhio ai ki a rātou anō. Engari, māu anō e whakatau mēnā e tika ana a AA mōu. Kia ngākau tapatahi koe ki tēnei take. Mēnā ko te ĀE te whakautu, ka koa mātou ki te whakaatu ki a koe he pēhea tā mātou aukati i te inu waipiro. Waea mai.
AA does not promise to solve your life’s problems. But we can show you how we are learning to live without drinking “one day at a time.” We stay away from that “first drink.” If there is no first one, there cannot be a tenth one. And when we got rid of alcohol, we found that life became much more manageable. Kāore a AA i te kī taurangi atu māna e whakatau i ngā raruraru o tōu ao. Engari ia, ka whakaatu i tā mātou ako ki te noho ki te ao kore inu waipiro “kotahi rā i te wā kotahi.” Ki te kore he inu tuatahi, kāore he inu tekau. Ā, ka panaia te waipiro ki rahaki, i reira ka kite mātou i te ngāwari ake o tōku ao.

 

He huarahi anō māu

E tūtohi ana mātou me haere mai koe ki tētahi hui, me whakapā mai rānei ki tētahi tangata o AA ki te kōrero mō tō raruraru mēnā nui ake i te whā ō whakautu ki te ĀE.

He ratonga waea 0800 229 6757 tā Alcoholics Anonymous pō noa, ao noa. Māna anō koe e hono ai ki ngā tūao o tō rohe. Ka koa ngā tūao nei ki te whakautu i ō pātai, ki te tuku rānei i a koe ki ētahi atu mā rātou koe e āwhina.

New Zealand General Service Office.
Pouaka Poutāpeta 6459,
Te Whanganui a Tara 6141
04 472 4250

 

What you can do next He huarahi anō māu
We would recommend you come to a meeting or at least someone in and talk them about your problem if you answered YES four or more times contact E tūtohi ana mātou me haere mai koe ki tētahi hui, me whakapā mai rānei ki tētahi tangata o AA ki te kōrero mō tō raruraru mēnā neke atu i te whā ō whakautu ki te ĀE.
Alcoholics Anonymous operate a 24 hour telephone contact service on 0800 229 6757. This will connect you to volunteers in the area you are calling from. The volunteers will be happy to answer your questions, or put you in touch with those who can. He ratonga waea 0800 229 6757 tā Alcoholics Anonymous pō noa, ao noa. Māna anō koe e hono ai ki ngā tūao o tō rohe. Ka koa ngā tūao nei ki te whakautu i ō pātai, ki te tuku rānei i a koe ki ētahi atu mā rātou koe e āwhina.

 

Kuputaka

hapori, community, society
hoanga, fellowship
kaniawhea, guilt
manohi anō, alternatively
matangaro, absent
rae ki te rae, face to face
tauawhi, support for one another
tūao, volunteer
taurangi, pledge, promise
taumauri, sober
tīrehe, faint
tūtohi, recommend
wara waipiro, alcoholic; alcoholism
whakamātūtū, recover
pō noa, ao noa, day and night, 24 hours